وزير الثقافة المغربية يقترح استخدام الذكاء الصناعي لترجمة الأعمال الأدبية

  • دعا وزير الشباب والثقافة والتواصل المغربي محمد مهدي بنسعيد إلى استعمال الذكاء الصناعي في مجال الثقافة.

    ففي الندوة الصحافية لتقديم تفاصيل الدورة 30، من المعرض الدولي للكتاب والنشر في العاصمة الرباط، اقترح وزير الشباب والثقافة والتواصل المغربي استعمال الذكاء الصناعي، من أجل ترجمة كتب من لغات أجنبية إلى اللغة العربية، من باب تسريع العملية.

     

    الدورة 30، من المعرض الدولي للكتاب والنشر في العاصمة الرباط

    وبدا الوزير المغربي جادا جدا في المطالبة باللجوء إلى أدوات الذكاء الصناعي، لخدمة القراءة والنشر الورقي في المغرب.

    وفي نفس السياق، طرح وزير الثقافة إشكالية ضعف القراءة، كما يراها المشتغلون في مجال صناعة الكتاب في المغرب.

    دعا الوزير المغربي إلى العمل على تنظيم مناظرة حول القراءة.

    المغرب.. وزيرة الثقافة الفرنسية ترتدي ملابس نساء الصحراءالمغربالمغربالمغرب.. وزيرة الثقافة الفرنسية ترتدي ملابس نساء الصحراء

    الشاعر والروائي محمد الأشعري – وزير الثقافة المغربي السابق (الجزء الثاني)روافدالشاعر والروائي محمد الأشعري – وزير الثقافة المغربي السابق (الجزء الثاني)

    وفي كلمة أمام صحافيين مغاربة، أعلن الوزير المغربي أن الكل يتحدث عن ضعف القراء، وهو ما لا يتفق معه الوزير المغربي، وفق تعبيره، الذي أكد أن هناك من يقرأ في المغرب، داعيا إلى الاشتغال على إيصال الكتب إلى المواطنين المغاربة.

    وارتبط اسم الوزير المغربي بالدعوات إلى استعمال التكنولوجيات الحديثة في كل مجالات الصناعات الثقافية في المغرب.

    هذا ومن المرتقب أن تعرف العاصمة الرباط تنظيم فعاليات المعرض الدولي للنشر والكتاب، في الفترة ما بين 17 و27 أبريل

    حمّل تطبيق Alamrakamy| عالم رقمي الآن